VIII 85 AQUILON-AQUITAINE

AQUILON: A brief foreword to Nostradamus Quatrain VIII 85 Aquilon-Aquitaine

‘Aquilon’ often appears in Nostradamus and means the North or North-West corner of the World or else the North Star and the most Northerly constellation. A North-South difference in people’s outlook is difficult to define other than glibly yet exists all over the globe. In countries of the Northern Hemisphere that seem socially divided North to South this has a lot to do with climatically influenced behaviours such as labouring intermittently to avoid oppressive sunlight in the South or working continuously so as to keep as warm as possible in the North. Yet disparate regional peoples may be re-gathered, so to speak, by a North-South geographical feature like the Rhone river corridor from Switzerland to the Med.

It almost seems that most of the Anglo-Saxon Cluster, particularly the North Americas and Britain, are gently merging under an invisible shield that exists outside of the normal processes as if their leaders were owned by a greater elite, undefined as yet. Could such a surruptitious movement be in the process of ground-breaking the emergent Aquilon formation known by Nostredame to exist around End Time?

VIII 85 AQUILON-AQUITAINE

1568 Lyon Benoist Rigaud

Entre bayonne & à saint Iean de Lux
Sera posé de Mars la promottoire
Aux Hanix d’Aquilon Nanar hostera lux,
Puis suffocqué au lict sans adiutoire.

Translation:
Between Bayonne and St.Jean de Luz
Mars will be in the pre-eminent position in the balance
To Hanix of Aquilon Nanar is caught within a hood,
Then smothered in its lair without a cry for help.

The representational nouns Hanix and Nanar may once have rung bells with readers of Nostradamus, chiming more loudly than they do today. Are these vernacular names of two old nation’s? Or two rulers?

As Line 3 starts with ‘Aux Hanix’ this may be a pluralized title but not necessarily so. The written ‘x’ could have come into OF via late French-Latin as a substitute for ‘-us’, only later becoming the acceptable alternative to ‘s’ (which never was a sure sign of the plural). OF ‘haineux’ = hate-filled, vicious in enmity, obnoxious in opposition, inspired to detest.

Is Nanar perhaps the famous Queen Eleanor of Aquitaine and Hanix the English King Henry II, a Norman-Angevin, as captured in ‘The Lion in Winter’? Although that was a fictional movie, the persons involved and the implied outcomes were based on known history. The letters of the names ‘Philip’ (King of France) and his sister ‘Alais’ (King Henry had connived with her in some way despite her betrothal to his son Richard) are to be found mixed up in this quatrain as well as that of ‘Richard Lionheart, Cœur de Lion’, the imprisoned Eleanor’s favourite son, who spoke only French yet was to occupy the throne of England.

Line 1. Bayonne and St.Jean de Luz are not far from each other in the Basque region, North of the French-Spanish border. Between them are Guéthary, Bidart, La Négresse, Biarritz and Anglet along the Atlantic coast. Under the Angevin Empire of the Plantagenets these were all in Aquitaine/Aquitania.

Line 2, ‘promottoire/promoteur’ (very variable in meaning but basically a promoter) is curiously modern-seeming yet obscure. OF ‘promontoire’ seems more likely but has many concordances apart from meaning a point-headland-bluff including the Sun as a pre-eminence or promontory in the sky.

Line 3. Unaccompanied at the beginning of the line, the OF ‘Aux’ is unsatisfactory here as it really needs to be directional (going towards) or possessive (giving to). It works best as a continuation of Line 2 making this pair of lines seems more astrological in intent. Unfortunately the possibilities are pretty outfield although interesting.

Exploring the Southern Hemisphere had yielded up many new sights to Europeans including the Phoenix (Hanix?) constellation named by Bayer in 1603. Phonetically the silent ‘H’ reduces Hanix to ‘anix’ and a silent ‘x’ produces ‘ani’. Both the OF ‘anier’ and ‘anéantir’ meant to annihilate. Does Hanix equate to a demolisher, the exterminator?

The Hindu Lunar (Nanar?) Zodiac is very ancient and contains the horse-head constellation of Ashwini. Well named, this is the female flying (well, galloping) doctor. Nanar sounds like ‘na, na’ and is very close to ‘hennir’ an OF verb for the neighing of a horse. It also had analogous meanings; such as a lusty him braying at the sight of a desirable her or the her gathering-in her breath and pushing-out a scream. Or else,in  the antique phrase “not whinnying at another’s oats”, a ‘non’ to inappropriate possessiveness or envy. It is a curious footnote to the French Language that OF ‘aner’, usual meaning ‘to covet’, was a substitute for ‘aller’, to go, in Nostredame’s homeland of Provence.

Line 4, OF ‘adiutoire’ must be OF ‘ajutoire/adjutoire’ which has divers meanings that circle around the notion of aid. Put in the negative: unaided, helpless, without that which would help, without instrumental intervention, without an upper arm, without crying for help.

Line 3, ‘hostera’ is either a form of OF ‘hoster’ or it is from OF ‘hotter’. The former could mean ‘to host’. OF ‘oster’ sounds the same and links to ‘oust’ only in so much as it could sometimes mean ‘to free from’. OF ‘hotter’, links with ‘hod’ and means to carry in an hotte (hod, basket) or ‘to wear with a hood’.The word ‘lux’ is Latin not French. The Centuries do have some Latin words so ‘lux = light’ could prove right. The nearest OF to ‘lux’ is ‘lacs’, the secondary meaning of which – a snare – would give us ‘caught in a hood or hod’. The metaphors associated with ‘lacs’ carry opposing values; a positive capture (as in a portrayal) and a negative one (such as to entrap someone so as to hold power over them).

The first two lines are both precise and arch but we do have a delimitation of place and the astrological nature of the time to conjure with. The second couplet could possibly be informing us of future Kings of Aquilon. If hood is appropriate, we could envisage either Latin Rite monastic gear (OF ‘lict’ = ‘lit’ = a lair, bed, litter, cell) or a hooded figure in a Revolutionary tumbril or even a swaddled royal. Otherwise, we are back to Eleanor of Aquitaine and her promoting her son Richard as main contender for succession to Henry.

Who smothers/suffocates who and whether this is a physical, psychological or emotional event is not clear. Whichever, there are no famous last words.

But if ‘Nanar hostera lux’ is, as I strongly suspect, a lunar eclipse – the hooded lunar light – and Aquilon is the Septrionalis (the Seven Stars but also another word for Compass North) then this is an astral time-marker for when Mars is prominent – say, when it is closest to Earth, as in 2012 – and this suffocation then takes place. There is no clue as to whether that fate is for one person or for more or even if it merely describes a total eclipse as viewed from Aquitaine. ‘Hanix’ may be a key clue. The Hannibal of Aquilon? King Henry? OF ‘haner’ can mean to plough so Hanix could be the Plough constellation.

It is not impossible that Michel de Nostredame knew that Vedic lunar astrology had adopted the Sidereal or fixed Zodiac with a 23 degree/day delay compared with Western Astrology so that Aries the Moon Sign starts on 14th April. Probably, all learned astrologers were aware of Lunar Astrology as its roots are so very ancient.

Hanuman (Hanix?) was a Hindu deity of supreme strength present everywhere in the heavens and in every aspect of the Universe simultaneously. In the Rig Veda the Dasa (a significant word in Vedic Astrology also) were inhuman ignorants (the great enemy, naturally) who were totally black and featureless, i.e. had no mouth to shout with.

This quatrain VIII 85 looks so sensible and promising at first but then falls apart somewhat upon examination. Probably it witnesses a total eclipse, always exciting to astrologers, but why should we need to know?

(Suffocation is also mentioned in Nostradamus Quatrain IV 53)

                                                               Nigel Raymond Offord © 2011

Advertisements